Folge 7-9, Juli-September 2006 51. Jahrgang  399  Volume 51. Issue 7-9, July/September 2006
Titel Geschichte: 
1956- Burgenländische Gemeinschaft -2006
  "Es war ein großes Fest!" 
 Cover story:
 
1956  -  BG  -  2006
  "It was a great event"  
Eine schöne Zeit im Burgenland       Happy days in Burgenland
50 Jahre BG  
Zeittafel 2000 - 2006  
  50th Anniversary of the BG
  Timetable 2000 - 2006
BB gratuliert BG    Congratulations from   BB to BG
Martin Zsivkovits: "Razlicno iz hrvatskoga svita"     "Razlicno iz hrvatskoga svita", from Martin Zsivkovits
"Burgenland Bunch"  
Lehigh Valley, PA Einwanderer (Coplay)   
 "Burgenland Bunch" 
  Lehigh Valley, PA Immigrants (Coplay)   
 89. Stiftungsfest des Coplay Sängerbundes
von Al Recker   
   Coplay Sängerbund celebrates 89 years
   by Al Recker
Schweiz: Schachen/Aarau - Burgenländer-Treffen     Switzerland: Schachen/Aarau - Burgenländer-Meeting
Auswandererschicksal Deutsch Kaltenbrunn   
   (Zach, Tausz, Erkinger, Lagler, Frisch, Hirmann, Wolf,   
 Jany, Staber, Deutsch, Merle)  
 Emigration stories:  Deutsch Kaltenbrunn
  (Zach, Tausz, Erkinger, Lagler, Frisch, Hirmann, Wolf,
  Jany, Staber, Deutsch, Merle)  
  Erstauswanderer  
Rohrbrunn, Unterpetersdorf, Hackerberg, Müllendorf,   
 Kemeten, Stotzing, Trausdorf, Steinbrunn ,
Markt Neuhodis   
  First Emigrants
  Rohrbrunn, Unterpetersdorf, Hackerberg,  Müllendorf,
  Kemeten, Stotzing, Trausdorf, Steinbrunn,
  Markt Neuhodis
Volkslied  
"Es wollt a Maderl friah aufstehn"
       
aus: „Ein burgenländischen Wirtshausliederbuch“,   
zusammengestellt: Sepp Gmasz   
  Folk song
 
  "Es wollt a Maderl friah aufstehn"
  (A girl wanted to get up early)
  from: „Ein burgenländischen Wirtshausliederbuch“,
  arranged by Sepp Gmas
   


BG-HomeSeitenanfang  BG-Hometop of page

22. Juli 2006 July 22, 2006