| Folge 9/10, September/Oktober 2004 |
|
391 | Volume 49. |
Issue 9/10, September/October 2004 |
| Titel Geschichte:
"10 Jahre Auswanderermuseum" |
Cover story: "Museum of Emigrants, 10th anniversary" |
||
| "Danke, liebe Renate!" | "Dear Renate, Thanks" | ||
| Northampton auf Besuch in Stegersbach | Northampton visiting Stegersbach | ||
|
Martin Zsivkovits: "Rab - Hvar" Besuch auf den Kroatischen Inseln Rab und Hvar |
"Rab - Hvar", by Martin
Zsivkovits Visiting the Croatian islands Rab and Hvar |
||
| Edi Nicka: Ist die Volkskultur noch zeitgemäß? | "Is Folk Culture still up-to-date?" by Edi Nicka | ||
|
Hurra! Gratulation an Opus, Andreas Geritzer und der Therme Stegersbach! |
Hooray! Congratulations to Opus, Andreas Geritzer and the Stegersbach Spa! |
||
| "Burgenland
Bunch" PAPRIKA (G.Berghold) |
|
||
|
"Verein der Burgenländer in Vorarlberg" Vorstand |
"Association
of Burgenlaenders in Vorarlberg" Executive committee |
||
| Auswandererschicksal:
Krobotek (Wailand, Hirczy, Dax, Mirth) |
Emigration
stories: Krobotek (Wailand, Hirczy, Dax, Mirth) |
||
| Karl Billisits, BG Präsident in Chicago schreibt | A letter from Karl Billisits, the BG President of Chicago | ||
| Erstauswanderer Bocksdorf, Rohr, Heugraben, Eisenhüttl, Litzelsdorf |
First
Emigrants ( Bocksdorf, Rohr, Heugraben, Eisenhüttl, Litzelsdorf |
||
|
Suchmeldung Rudolf Oswald sucht seinen Ur-Groß-Onkel Josef Hacker in Amerika |
Searching for relatives Rudolf Oswald wants to find his great-grand-uncle Josef Hacker |
||
|
Eine Burgenländerin im kanadischen Radio wie man übers Internet zuhören kann |
A Burgenlaenderin in the Canadian radio how to listen ober Internet |
||
| Volkslied "Schöne Röserl" aus: „Lieder aus burgenländischen Dörfern“, zusammengestellt: Sepp Gmasz |
Folk
song "Schöne Röserl" (Beautiful Roses) from: „Lieder aus burgenländischen Dörfern“, arranged by Sepp Gmasz |
||
|
|
|
||
|
|
|
| 10. Oktober 2004 |
|
October 10, 2004 |