Folge 1-3, Jänner-März 2009 | 54. Jahrgang | 409 | Volume 54. | Issue 1-3, January-March 2009 |
Titel Geschichte: "Joseph-Haydn-Jahr 2009" |
Cover story:
"Year of Joseph Haydn 2009" |
||
Liebe Landsleute! | Dear fellow Burgenländer! | ||
Drei Burgenländer in der Bundesregierung | Three Burgenlaenders in the Austrian government | ||
Verlorene Dörfer "Raabfidisch - Rábafüzes" | Lost Villages "Raabfidisch - Rábafüzes" | ||
Gedenktafel für Erwin Rudy | Memorial Tablet für Erwin Rudy | ||
Pater Leopold gestorben | Obituary for Father Leopold | ||
Martin Zsivkovits: "Vili Resetaric – 60 ljet" | "Vili Resetaric – 60 ljet", by Martin Zsivkovits | ||
Die Generalversammlung 2008 | General Meeting 2008 | ||
Haydn’s Jubiläum | Haydn’s anniversary | ||
"Burgenland
Bunch" HOMILY - IN MEMORIUM - GERALD J. BERGHOLD |
|
||
New York - „Miss Burgenland 2009“ | New York - „Miss Burgenland 2009“ | ||
Auswandererschicksal
Lackenbach (Hahn Köpf Banni) |
Emigration
stories: Lackenbach (Hahn Köpf Banni) |
||
Neue Serie
Auswandererbriefe - 8: aus New York 1949 |
New
Series Letters of Emigrants - 8: from New York 1949 |
||
Volkslied "Wahre Freundschaft" aus: „Burgenländisches Wirtshausliederbuch“, zusammengestellt: Sepp Gmasz |
Folk
song "Wahre Freundschaft"(Real Friendship) from: „Burgenländisches Wirtshausliederbuch“, arranged by Sepp Gmasz |
||
|
|
||
Seitenanfang | top of page |
5. März 2009 | March 5, 2009 |