| Folge 9/10, September/Oktober 2003 |
|
385 | Volume 48. |
Issue 9/10, September/October 2003 |
| Titel Geschichte:
"So ein heißer Sommer" |
Cover story: "A Real Hot Summer" |
||
| "Auslandsösterreicher-Treffen in Graz" | "Meeting of Austrians abroad in Graz" | ||
| Joe Baumann - 75 Jahre | Joe Baumann, 75th birthday | ||
|
Martin Zsivkovits: "Susak" eine
Insel in Kroatien übersetzter Artikel "(in Vorbereitung!)" |
"Susak", a Croatian island by Martin Zsivkovits | ||
| 25 Jahre Volkstanzgruppe Glasing | "Glasing folk dance group" 25th anniversary | ||
| Denkmal
des Dankes "... vor 10 Jahren in Kukmirn" |
Memorial of Thanks "... 10 years ago in Kukmirn" |
||
|
Governator ? Arnold Schwarzenegger als Gouverneur von CA |
"Governator" ? Arnold Schwarzenegger as a governor. |
||
| "Burgenland
Bunch" Erinnerungen an das Kriegs-Burgenland (G.Berghold nach Gertrude Schlener) |
|
||
| "Die
Hianzen" 4 hianzische Gedichte: Maria Weinberg, Allerheiligen, Vaterland, Hiaristzeit |
"Die
Hianzen" 4 poems in Hianzisch |
||
| Auswandererschicksal:
Oberwart (Ulreich, Wagner, Gyaky) |
Emigration
stories: Oberwart (Ulreich, Wagner, Gyaky) |
||
| Das „Burgenland-Duo“ kommt ! ... nach Toronto | The „Burgenland-Duo“ will come ! ... to Toronto | ||
| Erstauswanderer Kirchfidisch, Kleinmürbisch Glasing, Rehgraben, Steingraben |
Kirchfidisch, Kleinmürbisch Glasing, Rehgraben, Steingraben |
||
| Volkslied "Lied der Auslandsburgenländer" (Koloman Pronai) |
Folk
song "Song of the Burgenländer abroad" (Koloman Pronai) |
||
|
|
|
||
|
|
|
| 21. Oktober 2003 |
|
October 21, 2003 |